Türkçe ve Azerice her ne kadar bir birilerine yakın diller olsalar da, bazen hepimizin anlamadığımız cümlelerle karşılaşıyoruz. Özellikle Azerbaycan'a giden Türklerin dil konusunda zorlandıklarını söyleyebiliriz. Zira Azerbaycanlıların Türk kanalları sayesinde Türkçe anlamaları bayağı kolaydır.
İşte bazı günlük kullanılan sözler:
- Salam-Selam/Merhaba
- Necesen? (köylerde Netersen?)-Nasılsın?
- Yahşıyam-İyiyim
- Nece/Neter?-Nasıl?
- İyi-Yahşı
- Kötü-Pis
- Qeşeng/Gözel-Güzel,Ala
- Hara?-Nereye?
- Subay-Bekar
- İşlemek-Çalışmak
- Nöşün? Neyçün? (bazı illerde kullanılır)-Neden?Niçin?Niye?
- Çörek-Ekmek
- Şirniyyat-Tatlı
- Pahlava-Baklava
- Keks-kek
- Tort-Pasta
- Qend-Şeker
- Pesok (şeker tozu)-Toz Şeker
- Düyü-Pirinç
- Toyug-Tavuk
- Ceferi(petruşa)-Maydanoz
- Şüyüd-Dereotu
- İstiot-Kara biber
- Duz-Tuz
- Fincan (çaşka)-kupa (bardak)
- Stekan-bardak
- Boşgab-Tabak
- Çengel-Çatal
- Gaşık-Kaşık
- Sini (padnos)-Tepsi
- Metbeh (kuhna)-Mutfak
- Rayon-İl
- Kend-Köy
- Gesebe-Kasaba
- Mehelle-Mahalle
- Küçe-Sokak
- Resept-Reçete/Tarif
- Erzag-Erzak/Yiyecek ürünleri
- Gatık-Yoğurt
- Kereyağı-Tereyağı
- Ceviz-Goz/Ceviz
- Şabalıd-Kestane
- Kişmiş-Kuru Üzüm
- Soda-Karbonat
- Maya(droj)-Maya
- Peçenye-Kurabiye
- Kartof-Patates
Not: Herhangi başka kelimeler için bana yaza bilirsiniz :)
Neteye anlamı
YanıtlaSilNeteye değil neteyer dir anlamı nasıl yani
SilPasok ne demek
YanıtlaSilPasok deyil pasak dır muhtemelen yani çok kirli anlamında kullanılır
SilŞeker demekmiş
SilŞeker ama esasen şəkər tozu diyoruz
YanıtlaSil